Представят разкази за любов и смърт от руски класици

 

Името на Росица Бърдарска като преводач стои в издателското каре на повече от 20 книги художествена и документална проза от руски език, както и под многобройни публикации в периодични издания.
След хиляди преведени страници, възложени й от различни издателства, новата й книга е единствена и специална за преводачката, защото е изцяло нейна – от идеята, през подбора на авторите и творбите до превода.
“Тази книга не е антология – казва тя. – Тук са събрани истории, разказани от майстори на художественото слово – и във всяка история витае могъщата сила на Любовта… И на Смъртта. Тази книга е моят поклон пред класическата руска литература, облъчила душата ми още в ранна младост. Тази книга е моят поклон и пред Преводаческото Изкуство, на което служа с ентусиазъм и всеотдайност…”
В сборника със знака на издателство “Фама” ще видим световноизвестни имена като Ф. М. Достоевски, А. П. Чехов, А. Куприн, М. Горки, писатели от Сребърния век на руската литература, по-малко известни на съвременния български читател, като Л. Андреев, Ф. Сологуб, В. Брюсов, З. Гипиус, както и по-нови автори от първата половина на XX век – Е. Замятин, А. Грин, М. Зошченко, Ю. Олеша.